Книги о Солженицыне в последнее время появляются много чаще, чем книги самого Александра Исаевича. Правда, поводом для написания первых слишком часто становятся вторые. Эдакая книжная астрономия – ядром кометы летит книга Солженицына, за ней, пышным хвостом, сонм книг из цикла «Разъясняем», «Уточняем» и «Да что ты там брешешь!». Так, за книгой «Двести лет вместе» потянулись работы Владимира Опендика «Двести лет затяжного погрома», Семена Резника «Вместе или врозь? Заметки на полях книги А. И. Солженицына» и — это не считая сборников статей и «непрямой» полемики вроде работы Иохана Петровского-Штерна «Евреи в русской армии».
Книга Ольги Андреевой-Карлайн «Возвращение в тайный круг», выпущенная издательством «Захаров», из этой же, «хвостовой» компании. Уникальность ее в том, что это уже циклическая, двойная реакция: «книга — ответ — книга — ответ». После появления книги Солженицына «Бодался теленок с дубом», в 1978 году, в нью-йоркском издательстве «Холт, Райнхарт и Уинстон» вышла на английском языке работа Андреевой-Карлайн «Солженицын и тайный круг», а после появления серии очерков «Угодило зернышко меж двух жерновов» появилась апгрейд-версия на русском языке «Возвращение в тайный круг».
Уникален и сам жанр книги.
Издавались и продолжают издаваться воспоминания, дневники, письма, но, кажется, никогда в книжном формате не выходила объяснительная. «Возвращение в тайный круг» — это подробный рассказ на тему «Как это случилось, или Почему мы не виноваты» объемом около двухсот страниц.
Ожесточенной полемике этой скоро три десятилетия, а поводом к началу боевых действий стало всего одно замечание. В издании «Теленка» 1978 года Солженицын обронил такую фразу: «Мною было все сделано для того (выхода книги «Архипелаг ГУЛАГ» в США – «Парк культуры»), но два или три сухих, корыстных человека западного воспитания все обратили в труху…».
Дело в том, что в 1965 году отец Ольги Андреевой-Карлайн Вадим Леонидович Андреев (сын писателя Леонида Андреева и брат автора «Розы мира» Даниила Андреева) вывез на Запад книгу «В круге первом». Два года спустя Солженицын попросил Ольгу сделать английский перевод и издать «Круг» в Америке: муж Андреевой Генри Карлайн был американским писателем, хорошо знакомым с издательским бизнесом. Роман был издан, и через год брат Ольги Александр с той же целью вывез из СССР «Архипелаг ГУЛАГ». Однако позже между Солженицыным и четой Карлайн возникли разногласия, начались взаимные обвинения, и «Архипелаг ГУЛАГ» был издан без их участия.
Именно на это и намекал Александр Исаевич в той фразе из переиздания «Теленка» 1978 года. Реакция была незамедлительной: в том же 1978 году выходит «ответная» книга Андреевой-Карлайн «Солженицын и тайный круг». Литературная дуэль почти сразу же переместилась в зал суда — супруги Карлайл подали против Солженицына иск на 2 миллиона долларов. Они обвинили его в клевете и нарушении неприкосновенности частной жизни перед окружным судом США в Сан-Франциско, однако процесс проиграли.
Затем скандал затих, однако лишь затем, чтобы на рубеже веков разгореться снова. В новой книге воспоминаний «Угодило зернышко меж двух жерновов» Солженицын уже подробно излагает свою версию событий, обвиняя супругов Карлайн в том, что их стараниями «Круг» вышел в отвратительном переводе и, главное, что они, движимые корыстными интересами, всячески задерживали и саботировали издание «Архипелага» в США.
В выражениях классик не стеснялся: «Они заботились только о выгоде, а не о качестве перевода», «Карлайл швырнула мой «Круг» на растопт, изгаженье и презрение» и даже «…весьма дурным русским словом хотелось ее назвать».
Откровенность за откровенность: в аннотации к вышедшей в России книге «Возвращение в тайный круг» Ольга Андреева-Карлайн предупреждает, что книга выходит «в более полном виде и с раскрытием всех имен». Абсолютно честно предупреждает – в книге досталось не только Солженицыну. Уже на второй странице мимоходом перепало Бродскому, а на четвертой под раздачу угодил Евтушенко. В общем, желающим узнать, сколько зарабатывал Солженицын и сколько перепадало чете Карлайн, будет что почитать.
Кто прав в этой затянувшейся полемике — не рискнет судить никто, за исключением адептов и ненавистников, которым и так все ясно заранее. Солженицына не в первый раз упрекают в пренебрежении людьми, которым он обязан. Достаточно вспомнить статью Людмилы Улицкой (признана в РФ иностранным агентом) «Возможно ли христианство без милосердия?» — о нелицеприятном изображении в «Зернышке» Вадима Борисова. Или многочисленные упреки в неблагодарности по отношению к Александру Твардовскому, Ивану Морозову из издательства «ИМКА-пресс» и др. С другой стороны, претензии Солженицына к Ольге Андреевой-Карлайн тоже не уникальны.
Жена Даниила Андреева Алла довольно резко отзывалась о племяннице, не опубликовавшей не только «Архипелаг», но и главный труд своего дяди: «Ведь у нее на руках была не только «Роза Мира», но и все рукописи, все черновики Даниила в копиях. Я ничего не понимаю, почему не было опубликовано ни строчки, все так и утонуло».
Книга «Возвращение в тайный круг» будет, наверное, очень интересна литературоведам. Явно не пройдут мимо нее и любители скандальных фактов из жизни знаменитостей. Все остальные, скорее всего, останутся в недоумении. Свара малопривлекательна в любом обличье, и стоит ли тратить время на нее 85-летнему Солженицыну и 73-летней Карлайн…
Андреева-Карлайн О. «Возвращение в тайный круг». М. «Захаров», 2004.