На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

Подведены итоги антипремии «Абзац».

16 марта 2007 года газета «Книжное обозрение» совместно с Генеральной дирекцией книжных выставок и ярмарок назвала победителей седьмой антипремии «Абзац», которая присуждается за самые сомнительных достижения в области книгоиздательского дела.

В этот раз «Абзац» получили:

В номинации «Худшая редактура» Игорь Рабинер «Как убивали «Спартак» (М.: Секрет фирмы, 2006).

Журналист газеты «Спорт-Экспресс» написал книгу про кризис в «Спартаке». Впрочем, написал книгу – это громко сказано.

Просто собрал свои статьи за последние несколько лет — и получилась книга. Про то, как «Спартак» из Чемпиона России и участника Лиги Чемпионов превратился в «футбольный клуб «Скандал»».

Мы не критикуем Рабинера как болельщики, но нам очень обидно, что такое интересное издание появилось в печати вообще лишенное редактуры, изобилующее повторами, мусоливанием одних и тех же фактов. Нельзя просто взять статьи и поместить их в книжку. Тем более в интересное.

В номинации «Худший перевод» Жан Бодрийяр «Общество потребления» в переводе Е.А.Самарской. (М.: Республика, Культурная Революция, 2006. (М.: Амфора, 2006).

Переводчица не справилась с русским языком, а заодно с французским и английским.

Так, фразу «Guinness is good for you”, она переводит как «Пиво вам полезно». А как вам фраза «Драгстор может стать целым городом... с его шопинг-центром, где каждая группа резиденций сияет вокруг своего плавательного бассейна»?

«Полный Абзац» получил Сергей Минаев за «Духless» и «Media Sapiens» (М.: АСТ, 2006; 2007).

Впервые мы вручали гран-при человеку, чьи романы достойны обладать статуэтками по всем номинациям.

Обе книги наводнены грамматическими, пунктуационными и фактическими ошибками.

Например: Французская машина Pegeot превратилась в глагол первого лица – Пёжу (peugeout).

Герой Минаева, большой поклонник доктора Геббельса, парадоксальным образом не знает, когда была произнесена его любимая речь о тотальной войне. Вместо 1943 года она у него датирована 1945 годом.

«Уже подъезжая к дому, мне пришла мысль.» Помните чеховское «Подъезжая к станции у меня слетела шляпа». Не слишком ли рано Минаев замахнулся на место классиков?

Отдельно, с особыми почестями вручается специальный приз «Почетная Безграмота» за самое бессмысленное и беспощадное издательское достижение или за особо циничное преступление против русской словесности.

В этом году «Почетную Безграмоту» мы вручили Константину Эрнсту как физическому воплощению самой большой рейтинговой доли телевидения, оглупляющего простого человека, отрывающего его от книги и чтения, от всякого проявления культуры.

Новости и материалы
«Вашингтон» проведет церемонию в честь Овечкина
Москвичам посоветовали посмотреть на небо через видоискатели телефонов
В «Локомотиве» рассказали, как обыграли ЦСКА
Во Франции рассказали, как Трамп высмеял Зеленского в Белом доме
Медведев о поставках Tomahawk Украине: РФ нужно быть готовой к любым развитиям событий
Аэропорт Калуги ограничил полеты
Экс-президент Франции, приговоренный к 5 годам тюрьмы, будет сидеть в одиночной камере
В ЦСКА объяснили поражение «Локомотиву»
В базу «Миротворца» попал подросток из России, «покушавшийся на суверенитет» Украины
«Опасные времена»: в Венгрии предупредили о подготовке срыва саммита Путина и Трампа
Мотоцикл папы Римского ушел с молотка
СМИ: на Украине сложился дисбаланс между количеством дронов и операторов
Трамп заявил об уничтожении «большой подводной лодки с наркотиками»
Один человек пострадал в Белгородской области при атаке беспилотника
«Локомотив» разгромил ЦСКА и вышел на первое место в РПЛ
В Германии оценили выгоду Орбана от саммита РФ и США в Будапеште
На Земле снова началась магнитная буря
Более 12 тысяч проживающих за рубежом соотечественников захотели переехать в Россию
Все новости