Размер шрифта
Новости Спорт
Выйти
Война США и Израиля против Ирана
Политика

Украинский переводчик выругался матом после пресс-конференции Зеленского

Переводчик выругался матом после пресс-конференции Зеленского в Нидерландах

Переводчик с украинского языка выругался матом после пресс-конференции президента Украины Владимира Зеленского в Нидерландах. Об этом сообщили журналисты РИА Новости, которые следили за трансляцией.

Переводчик-синхронист, работавший на трансляции совместной пресс-конференции Зеленского и премьер-министра Нидерландов Роба Йеттена в YouTube-канале офиса украинского лидера, допустил матерное выражение после мероприятия.

После последних фраз политиков переводчик выругался матом и сказал на украинском, что у него «такой пресс-конференции еще никогда не было».

До этого официальный представитель МИД РФ Мария Захарова назвала инициативу украинского активиста Святослава Литинского о замене русского мата украинским аналогом насмешкой над культурой и историей народа Украины. При этом она задалась вопросом, где можно ознакомиться с украинскими матами, и ответила, что «нигде, их просто нет».

Дипломат иронично предположила, что в Верховной раде уже сформировали комиссию по выработке украинских аналогов российских матов.

Ранее Лавров оценил использование Зеленским русских матерных выражений.

 
Атака на танкер у берегов России, взлом криптобиржи и проверка на раннее старение. Главное за 16 апреля
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!