Легализованная проституция и наркотики — именно это приходит на ум многим при упоминании слова «Нидерланды». Голландская столица и вправду способна предложить массу развлечений любителям острых ощущений. Однако за всем этим нетрудно забыть о красотах города, его истории и собственно футболе.
До матча 1/8 финала Лиги Европы между «Аяксом» и московским «Спартаком» осталось несколько часов, и город понемногу начинает окрашиваться в красно-белые цвета обеих команд. Российских болельщиков в столице Нидерландов ожидается около трех тысяч, ну а местные, понятное дело, забьют доставшиеся им сектора до отказа. Красавец-стадион во время игры будет еще красивее — это уж точно. Ну а пока до поединка еще есть время, спартаковские болельщики гуляют по центру города, осматривая достопримечательности.
«Аякс» (Нидерланды) — «Спартак» (Москва)
10 марта, четверг, 23.05
Амстердам. «Амстердам-Арена»
Судья: Мануэль Грефе (Германия)
«НТВ Плюс — Спорт Плюс» — 22.55
Котировки БК «Марафон»: 1,75—3,85—5,00
В итоге центр голландской столицы бел переполнен. Повсюду слышались обрывки фраз на самых разных языках, смех, а иногда и спартаковские кричалки.
К слову, удалось пообщаться с одним старым болельщиком «Аякса». Оказалось, что он помнит те самые матчи 1998 года, о которых журналисты так любят спрашивать Валерия Карпина. Помнит и считает, что тогда «Спартак» был одним из сильнейших клубов в Европе. Узнав, что сейчас в тренерском штабе красно-белых работает игравший тогда за «Спартак» Андрей Тихонов, Петер (именно так звали собеседника) удивился. Удивился не тому, что Тихонова пригласили в «Спартак», а тому, что он один из немногих представителей того поколения, работающих в команде. В «Аяксе» к своим легендам относятся куда бережнее.
Абсолютно все голландцы говорят по-английски. Кажется, что они рождаются, зная два языка. Правда у приехавших россиян проблемы с коммуникацией все-таки возникли. Дело в том, что далеко не все наши соотечественники, даже часто ездящие за границу, способны общаться по-английски даже на самые простые темы. Что до голландского языка, корреспонденту «Газеты.Ru» удалось выяснить правильное чтение некоторых фамилий футболистов из Нидерландов. Так, небезызвестный Дирк на самом деле Кают, Весли все-таки Снайдер, а Кларенс и вовсе Сейдорф. Впрочем, даже среди голландцев имена и фамилии местных звезд футбола произносятся по-разному.
skin: article/incut(default)
data:
{
"_essence": "test",
"id": "3549585",
"incutNum": 2,
"repl": "<2>:{{incut2()}}",
"uid": "_uid_3550225_i_2"
}
Так, одному очень нетрезвому товарищу, зашедшему в бар посмотреть футбол, удалось объяснить по-русски, что ему хочется водки и шашлыка. Сказано — сделано! Заказ был выполнен. Российские болельщики в основном предпочли традиционный метод расслабления — из многочисленных кофешопов русская речь не доносилась. Но ладно бы, покурить... Корреспонденту «Газеты.Ru» пришлось долго отказываться от кокаина, который ему предлагал на улице навязчивый драгдилер. К слову, по дороге от главного городского вокзала удалось увидеть в деле голландскую полицию. Местные стражи правопорядка обыскивали на предмет наличия наркотиков автомобиль двух молодых людей.
В общем, центр Амстердама напомнил Москву, которая, как известно, never sleeps. Жизнь здесь кипит 24 часа в сутки, и чуть спокойнее становится лишь под утро. Впрочем, и нынешним вечером здесь будет не столь оживленнно. Ведь более 50 тысяч человек отправятся на стадион «АренА», где будут горячо поддерживать две красно-белые команды, носящие имена великого грека и не менее великого фракийца. Кто выйдет победителем из этого гладиаторского поединка, кому будут рукоплескать трибуны местного «колизея», рассудит игра.
«Газета» будет вести онлайн-трансляцию матча «Аякс» — «Спартак».
Другие материалы можно посмотреть на странице Лиги Европы.