На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

Минниханов и Шаймиев открыли в Казани мемориальную доску в честь Кави Наджми и Сарвар Адгамовой

30 августа в Казани (ул.Большая Красная, 57Б) состоялось открытие мемориальной доски в честь писателя, лауреата Государственной премии СССР Кави Наджми и его супруги переводчицы Сарвар Адгамовой.

В торжественной церемонии приняли участие Президент Татарстана Рустам Минниханов, Государственный Советник РТ Минтимер Шаймиев, мэр Казани Ильсур Метшин и заместитель министра строительства и ЖКХ РФ Никита Стасишин.

Рустам Минниханов поздравил участников мероприятия с Днем Республики. Он отметил, что Кави Наджми и Сарвар Адгамова внесли большой вклад в развитие татарской культуры. Роман Кави Наджми «Весенние ветры» — одно из наиболее значимых произведений в татарской советской литературе. А в переводе Сарвар Адгамовой до татарского читателя дошли произведения знаковых отечественных и зарубежных поэтов и писателей.

Минтимер Шаймиев отметил, что произведение «Весенние ветры» имеет высокую художественную ценность. За этот роман Кави Наджми был удостоен Государственной премии СССР.

Затем Президент Татарстана и Государственный Советник РТ возложили цветы и посетили квартиру, в которой жили Кави Наджми и Сарвар Адгамова.

Будучи первым председателем Союза Писателей ТАССР, Кави Гибятович вместе с супругой принимал у себя в гостях М.Горького, М.Шолохова, А.Фадеева, В годы репрессий по доносу он был заключен под стражу, также, как и его супруга. Пройдя через годы испытаний, они остались в живых и были реабилитированы, приложили все усилия для восстановления доброго имени ряда татарских деятелей культуры.

После окончания Великой Отечественной войны К.Наджми сыграл ключевую роль в реабилитации выдающегося татарского поэта Мусы Джалиля. В 1952 г Кави Наджми стал Лауреатом Сталинской премии по литературе.

Сарвар Адгамова — известная татарская поэтесса, подруга Евгении Гинзбург, дочки Ф.Шаляпина и многих других выдающихся современниц, первая переводчица русской классики в СССР на татарский, турецкий, казахский (в том числе перевела «Абая» М.Ауэзова) и др. языки.

Мемориальная доска изготовлена в мастерской Зураба Церетели. Источник финансирования — средства Министерства культуры РТ. В соответствии с поручением Президента РТ Рустама Минниханова, Исполнительным комитетом Казани организована работа по капитальному ремонту дома.

Новости и материалы
В Чечне отреагировали на новые обвинения СБУ в адрес Кадырова
В Швейцарии заявили, что готовы принять переговоры по Украине
Сын главы МВД Колокольцева пожаловался на бывшую супругу, забравшую детей
«Особенный» тренер Моуринью готов приехать в РПЛ за €20 млн за сезон
Мужчины проникли в дом, забросали камнями мужчину и до утра нисиловали его возлюбленную
В МИД заявили о безразличии международных структур к нарушениям прав человека на Украине
Женщина ложно обвинила мужчину в изнасиловании из-за отказа заплатить ей $1200 после секса
Петербургский таксист засмотрелся в телефон и сбил женщину, она получила перелом черепа
Маркарян заявил, что снимал свои видео «в нездоровом состоянии»
Суд приговорил осужденных по делу о создании группировки «Белая масть»
В России сильно подешевел самый дешевый внедорожник Tank
«Накрыло пеной с головой»: четырехлетняя девочка едва не задохнулась на вечеринке в отеле
В Еврокомиссии рассказали, какая страна может стать новым членом ЕС
В США после ШОС сообщили, что Путин находит все большую поддержку в мире
В России дали совет Стуббу после слов о победе Финляндии над СССР: «Просто дурак»
Российский военблогер возмутился досмотром пассажира в военной форме в аэропорту
В РПЦ заявили о неумении граждан России жить
Ведущий «Модного приговора» объяснил, как носить стиль преппи
Все новости