На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
Подписывайтесь на Газету.Ru в Telegram Публикуем там только самое важное и интересное!
Новые комментарии +

Минниханов и Шаймиев открыли в Казани мемориальную доску в честь Кави Наджми и Сарвар Адгамовой

30 августа в Казани (ул.Большая Красная, 57Б) состоялось открытие мемориальной доски в честь писателя, лауреата Государственной премии СССР Кави Наджми и его супруги переводчицы Сарвар Адгамовой.

В торжественной церемонии приняли участие Президент Татарстана Рустам Минниханов, Государственный Советник РТ Минтимер Шаймиев, мэр Казани Ильсур Метшин и заместитель министра строительства и ЖКХ РФ Никита Стасишин.

Рустам Минниханов поздравил участников мероприятия с Днем Республики. Он отметил, что Кави Наджми и Сарвар Адгамова внесли большой вклад в развитие татарской культуры. Роман Кави Наджми «Весенние ветры» — одно из наиболее значимых произведений в татарской советской литературе. А в переводе Сарвар Адгамовой до татарского читателя дошли произведения знаковых отечественных и зарубежных поэтов и писателей.

Минтимер Шаймиев отметил, что произведение «Весенние ветры» имеет высокую художественную ценность. За этот роман Кави Наджми был удостоен Государственной премии СССР.

Затем Президент Татарстана и Государственный Советник РТ возложили цветы и посетили квартиру, в которой жили Кави Наджми и Сарвар Адгамова.

Будучи первым председателем Союза Писателей ТАССР, Кави Гибятович вместе с супругой принимал у себя в гостях М.Горького, М.Шолохова, А.Фадеева, В годы репрессий по доносу он был заключен под стражу, также, как и его супруга. Пройдя через годы испытаний, они остались в живых и были реабилитированы, приложили все усилия для восстановления доброго имени ряда татарских деятелей культуры.

После окончания Великой Отечественной войны К.Наджми сыграл ключевую роль в реабилитации выдающегося татарского поэта Мусы Джалиля. В 1952 г Кави Наджми стал Лауреатом Сталинской премии по литературе.

Сарвар Адгамова — известная татарская поэтесса, подруга Евгении Гинзбург, дочки Ф.Шаляпина и многих других выдающихся современниц, первая переводчица русской классики в СССР на татарский, турецкий, казахский (в том числе перевела «Абая» М.Ауэзова) и др. языки.

Мемориальная доска изготовлена в мастерской Зураба Церетели. Источник финансирования — средства Министерства культуры РТ. В соответствии с поручением Президента РТ Рустама Минниханова, Исполнительным комитетом Казани организована работа по капитальному ремонту дома.

Новости и материалы
Стало известно, когда ГД может признать отягчающим использование VPN
В ЕС сообщили о более чем 2,5 тыс. человек в списке санкций против России
Евросоюз запретил Чехии покупать российскую нефть
Туристы в Анапе продолжают купаться в море, несмотря на запрет властей
Экс-игрок ЦСКА выделил ключевую проблему команды на старте сезона
Стало известно о понижении цены на российскую нефть в новом пакете санкций ЕС против РФ
Товарооборот России и Азербайджана вырос на 16%
Стало известно, кто сидел в автомобиле, вылетевшем в реку в Нижегородской области
В Госдуме спрогнозировали, как повлияют новые санкции на ключевую ставку
Евросоюз запретил Белоруссии финансовые транзакции
В России предположили, каким может быть 19-й пакет санкций Евросоюза
Посол Израиля озвучила, в каком случае могут возобновиться военные действия против Ирана
В России увидели выгоду в угрозах вторичными санкциями
В России создадут цифровой профиль молодого человека
Врач объяснил, чем опасна для Трампа венозная недостаточность
В США заявили, что Россия за 50 дней только укрепит свою переговорную позицию
Российские военные уничтожили беспилотники ВСУ, летевшие на Москву
В Москве массовое ДТП парализовало движение автомобилей
Все новости