На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на Газету.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

Кондопога: трудности перевода

Подписи переводчицы «кондопожского дела» признаны поддельными

Судебные слушания о погромах в Кондопоге зашли в тупик. Верховный суд Карелии во второй раз намерен вернуть дело на доработку в прокуратуру из-за вопросов перевода с русского на чеченский язык. На этот раз главным аргументом адвокатов кавказцев стала экспертиза, признавшая подписи переводчицы под тремя текстами поддельными, а сами документы — фальсифицированными.

В понедельник Верховный суд Карелии, где продолжается суд над участниками драки между жителями города Кондопога и кавказцами, признал часть документов дела поддельными. На сегодняшнем слушании были оглашены результаты почерковедческой экспертизы подписей филолога Аминат Дакаевой, переводившей материалы следствия на чеченский язык, сообщил «Газете.Ru» адвокат подсудимых Мурад Мусаев.

Выяснилось, что ряд процессуальных документов фальсифицирован: подписи под несколькими переводами сделаны другим человеком.

В конце августа сама Дакаева, вызванная в суд для дачи показаний, заявила, что она не подписывала ни текст перевода на чеченский постановлений о привлечении в качестве обвиняемых, ни постановление о назначении ее переводчиком по делу. По ее версии, она получала тексты на русском по электронной почте от руководителя бюро переводов из Ростова-на-Дону Алексея Винникова и так же пересылала ему вариант на чеченском. «Поэтому никаких подписей на бумагах быть физически не могло», — объяснила тогда в суде Дакаева. Кроме того, переводчица усомнилась в том, что материалы дела на чеченском языке, завизированные прокурорами, — это те же тексты, над переводом которых она работала. По словам Дакаевой, в них встречается не используемое ею разговорное слово «ера» (в переводе с чеченского «она была»). Расписку об уголовной ответственности за заведомо недостоверный перевод с нее взяли, когда перевод был уже завершен, сообщила филолог.

После ее выступления адвокат Мусаев настоял на проведении экспертизы почерка – по его мнению, подделка подписи могла стать веским основанием для возвращения уголовного дела обратно в прокуратуру.

Одновременно с назначением экспертизы защитник подал соответствующее ходатайство. Гособвинитель Екатерина Хомякова сказала, что сомневается в искренности Дакаевой, и настаивала на вызове для допроса Винникова.


Как уточнил в разговоре с «Газетой.Ru» Мусаев, суд намерен выяснить происхождение фальшивых подписей и для этого собирается допросить руководителя бюро переводов Винникова. «Его вызвали на десятое число. После этого рассмотрят ходатайство о возврате дела в прокуратуру. Если в этой республике хоть как-то работает закон, то дело вернут. Иначе это какое-то издевательство над УПК», — сказал Мусаев. По его словам, рассмотрение данного ходатайства затягивается сознательно. «Я первый раз заявлял его еще в июле месяце. Обычно решают в течение трех дней. Если дело уйдет на предварительное следствие, то им придется выпускать трех подозреваемых из-под стражи – а этого они боятся больше всего. А на самом деле, надо сажать следователя по этому делу Тимура Филиппова», — пояснил адвокат.

Напомним, что Верховный суд Карелии один раз уже возвращал «кондопожское дело» на доработку в прокуратуру — тоже из-за трудностей перевода.

Летом прошлого года адвокаты подсудимых настаивали, что материалы некачественно переведены на чеченский язык. В итоге судья Александр Зайцев вернул дело прокурорам из-за того, что в переводе обвинительного заключения с русского «были допущены серьезные ошибки». Теперь, если показания Дакаевой подтвердятся, дело с большой вероятностью может быть вновь возвращено в прокуратуру.

В Следственном управлении Следственного комитета при прокуратуре по Карелии прессе заявили, что руководство ведомства пока не готово давать какие-либо комментарии по этому поводу.

Новости и материалы
В МИД Испании заявили, что США не предупредили союзников об операции в Иране
В МИД РФ назвали блефом заявления Украины о помощи Ближнему Востоку
В Европе назвали «унизительной» стратегию Мерца на встрече с Трампом
В Иране определили кандидатов на пост верховного лидера
Дочери Сталлоне снялись в вечерних платьях, восхитив фанатов: «Потрясающий генофонд»
Песков сделал заявление о нефти и газе РФ для ЕС в связи с перекрытием Ормузского пролива
Подростки в Санкт-Петербурге больше не смогут покупать бензин
Звезда «Великолепного века» о встрече с московскими фанатами: «Разные культуры»
Российский подросток оказался в реанимации, отравившись алкоголем на встрече с друзьями
Российский чемпион UFC захотел подраться в Белом доме
В Кремле оценили решение Франции и ФРГ создать совместную группу по ядерным вопросам
«Экстремальные» бактерии могут путешествовать по космосу на астероидах
В Верховном суде поддержали отказ от клеток для части обвиняемых
Шеф польской полиции заявил о массовом употреблении наркотиков в ВСУ
Генерация резюме с помощью ИИ усложнила трудоустройство
Лишенный гражданства РФ комик Комиссаренко пожаловался на отношение к нему в Европе
Дочь Кейт Мосс вышла на публику в полупрозрачном платье
СМИ сообщили об атаке подлодки на иранский фрегат у Шри-Ланки
Все новости